1、我的翻译是: 有一天,李白偷偷地逃出学堂去玩。
2、他走到小溪边,看到有位婆婆拿着大铁杵在磨。
3、李白觉得很奇怪,就走上前问:“老婆婆,您在干什么呀?”老婆婆说:“我要把这个铁杵磨成针。
(资料图片仅供参考)
4、”李白说:“这么粗的铁杵能磨成针吗?”老婆婆说:“铁杵磨成针,功到自然成。
5、只要每天坚持磨,总有一天会磨成针的。
6、” 权威的翻译是: 原文: 磨针溪,在眉州象耳山下。
7、世传李太白读书山中,未成,弃去。
8、过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。
9、”太白感其意,还卒业。
10、媪自言姓武。
11、今溪旁有武氏岩。
12、 译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。
13、传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。
14、他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。
15、老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。
16、”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。
17、那老妇人自称姓武。
18、现在那溪边还有一块武氏岩。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!